Quién soy

Nací en Ceuta y viví hasta la adolescencia en el norte de África. Estudié Periodismo y Filología Alemana en la Universidad de Santiago de Compostela, y me doctoré con una tesis sobre la relación entre tiempo e identidad en la novela artúrica, que realicé entre la USC y la Freie Universitat Berlin. Dos becas posdoctorales (en las universidades de Colonia y Princeton) me dieron la oportunidad de investigar sobre la mística femenina medieval, especialmente sobre Mechthild von Magdeburg, cuya obra he traducido al castellano. Soy autora del ensayo 'ayn. O ollo e a fonte, y del libro de poemas Diario dos mapas. Un ensaio de topografía norteafricana. Desde el año 2009 trabajo como traductora del alemán al castellano y al gallego.